Bonjour Strasbourg!
Si Strasbourg était ...
… une odeur / ein Geruch: les bretzels
… un super pouvoir / eine Superpower: un voyage dans le temps/Zeitreise durch Jahrhunderte
… une chanson / ein Lied: la musique dans l’ascenseur/die Musik im Fahrstuhl unseres Hostels
… une friandise / eine Süßigkeit: homme de pain d’épice / Lebkuchenmännchen
… un objet du quotidien / ein Alltagsgegenstand: le tram / die ultramodernen Straßenbahnen
… une maison / ein Haus: le munster / die Kathedrale von Strasbourg
… une couleur / eine Farbe: bleu ciel / himmelblau
… un vêtement / ein Kleidungsstück: un béret / eine französische Baskenmütze
... une langue / eine Sprache: Französisch und Deutsch
… un mot / ein Wort: pâtisserie? Toujours!! / Konditorei? Geht immer!!
… un slogan / ein abschließendes Wort:
Strasbourg vaut la peine! / Strasbourg lohnt sich immer!
Auf dem Foto sieht man den Französischkurs der BG 20-1/3 am 20. Januar 2023 vor den Flaggen im Straßburger EU Parlament;
von links nach rechts: Madame Ernst, Fiona Erichsen, Julia Annika Sugier, Julina Ernst, Carolin Gross und Sharon Füllgraff; Text: BG 20-1/3